arriar

arriar
I
(Variante de arrear, adornar.)
1 NÁUTICA, MILITAR Bajar una bandera o una vela que está izada:
arriar la enseña de la fragata.
SE CONJUGA COMO vaciar
ANTÓNIMO izar
2 NÁUTICA Soltar o aflojar un cabo, un cable o una cadena.
————————
II
(Derivado de río.)
verbo transitivo/ pronominal Cubrir de agua un lugar al crecer y desbordarse un río:
el paseo se arrió tras las lluvias torrenciales.
SINÓNIMO inundar

* * *

arriar1 (de «arrear2»)
1 tr. *Bajar una ↘*bandera o las *velas que estaban izadas.
2 Aflojar un ↘cabo, cable o cadena. ⇒ Filar, lascar.
V. «arriar la bandera».
Conjug. como «desviar».
————————
arriar2 (de «a-2» y «río») tr. Inundar un río un ↘sitio al crecer y desbordarse. ⊚ prnl. Inundarse un sitio por la crecida de un río.
Conjug. como «desviar».

* * *

arriar1. tr. Mar. Bajar las velas, las banderas, etc., que están en lo alto. || 2. Mar. Aflojar o soltar un cabo, una cadena, etc. ¶ MORF. conjug. c. enviar.
————————
arriar2. (De río). tr. Inundar, arroyar. || 2. prnl. Dicho de un lugar: Inundarse por una avenida. ¶ MORF. conjug. c. enviar.

* * *

(de arredare, disponer, a través de arrear)
transitivo MARINA Bajar una vela o bandera que estaba izada.
CONJUGACIÓN se conjuga como: [DESVIAR]
————————
(paras. de río)
transitivo Inundar, arroyar.
pronominal Inundarse por una avenida algún paraje.
CONJUGACIÓN se conjuga como: [DESVIAR]

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • arriar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: arriar arriando arriado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. arrío arrías arría arriamos arriáis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • arriar — ‘Bajar [algo que está izado]’. Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • arriar — v. tr. 1. Deitar para trás. 2. Largar pouco a pouco. 3. Pôr no chão. 4.  [Marnotagem] Inutilizar compartimentos destinados à evaporação. 5.  [Marinha] Amainar, abaixar. • v. intr. 6. Largar a carga (para descansar). 7. Não continuar, desanimar. 8 …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • arriar — verbo transitivo 1. Bajar (una persona) [una bandera o una vela izada]: Antes de entrar en el puerto el velero arrió las velas. La bandera se arría a la puesta del sol …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • arriar — {{#}}{{LM A03460}}{{〓}} {{ConjA03460}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03536}} {{[}}arriar{{]}} ‹a·rriar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a una bandera o a una vela,{{♀}} bajarlas: • El capitán del barco ordenó arriar las velas.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • arriar — ar|ri|ar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • arriar(se) — Sinónimos: ■ bajar, descender, recoger, abatir Antónimos: ■ izar Sinónimos: ■ inundarse, anegarse, sumergirse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • arriar — transitivo marina bajar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • arriar — tr. Bajar las velas o banderas izadas …   Diccionario Castellano

  • arriar — arriar1 1. tr. Mar. Bajar las velas, las banderas, etc., que están en lo alto. 2. Mar. Aflojar o soltar un cabo, una cadena, etc. ¶ MORF. conjug. c. enviar. arriar2 (De río). 1. tr. Inundar, arroyar. 2 …   Diccionario de la lengua española

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”